Novas Regras da Língua Portuguesa
Olha o português dando trabalho pra gente.
O QUE MUDA
Entre 0,5% e 2% do vocabulário brasileiro será alterado com as mudanças
HÍFEN
Não se usará mais:
1. quando o segundo elemento começa com s ou r, devendo estas consoantes ser duplicadas, como em "antirreligioso", "antissemita", "contrarregra", "infrassom". Exceção: será mantido o hífen quando os prefixos terminam com r - ou seja, "hiper-", "inter-" e "super-"- como em "hiper-requintado", "inter-resistente" e "super-revista"
2. quando o prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa com uma vogal diferente. Exemplos: "extraescolar", "aeroespacial", "autoestrada"
TREMA
Deixará de existir, a não ser em nomes próprios e seus derivados
ACENTO DIFERENCIAL
Não se usará mais para diferenciar:
1. "pára" (flexão do verbo parar) de "para" (preposição)
2. "péla" (flexão do verbo pelar) de "pela" (combinação da preposição com o artigo)
3. "pólo" (substantivo) de "polo" (combinação antiga e popular de "por" e "lo")
4. "pélo" (flexão do verbo pelar), "pêlo" (substantivo) e "pelo" (combinação da preposição com o artigo)
5. "pêra" (substantivo - fruta), "péra" (substantivo arcaico - pedra) e "pera" (preposição arcaica)
ALFABETO
Passará a ter 26 letras, ao incorporar as letras "k", "w" e "y"
ACENTO CIRCUNFLEXO
Não se usará mais:
1. nas terceiras pessoas do plural do presente do indicativo ou do subjuntivo dos verbos "crer", "dar", "ler", "ver" e seus derivados. A grafia correta será "creem", "deem", "leem" e "veem"
2. em palavras terminados em hiato "oo", como "enjôo" ou "vôo" -que se tornam "enjoo" e "voo"
ACENTO AGUDO
Não se usará mais:
1. nos ditongos abertos "ei" e "oi" de palavras paroxítonas, como "assembléia", "idéia", "heróica" e "jibóia"
2. nas palavras paroxítonas, com "i" e "u" tônicos, quando precedidos de ditongo. Exemplos: "feiúra" e "baiúca" passam a ser grafadas "feiura" e "baiuca"
3. nas formas verbais que têm o acento tônico na raiz, com "u" tônico precedido de "g" ou "q" e seguido de "e" ou "i". Com isso, algumas poucas formas de verbos, como averigúe (averiguar), apazigúe (apaziguar) e argúem (arg(ü/u)ir), passam a ser grafadas averigue, apazigue, arguem
GRAFIA
No português lusitano:
1. desaparecerão o "c" e o "p" de palavras em que essas letras não são pronunciadas, como "acção", "acto", "adopção", "óptimo" -que se tornam "ação", "ato", "adoção" e "ótimo"
2. será eliminado o "h" de palavras como "herva" e "húmido", que serão grafadas como no Brasil -"erva" e "úmido"
Fonte: Folha de São Paulo
maio 28th, 2008 as 4:08 pm
Uma dúvida, pode?
No caso do acento diferencial, o acento circunflexo também entra nessa parada?
Exemplo: Forma e Fôrma.
maio 29th, 2008 as 3:56 pm
Eu sou contra algumas dessas alterações.
maio 29th, 2008 as 4:11 pm
Matheus, eu acho que sim, mas tem q perguntar pro gênio q inventou essa idiotice. Ah, Filipe, estou meio de acordo com você, sou contra TODAS essas mudanças. Mais pelo motivo do que pela mudança em si.
Querem pasteurizar a língua, se esquecendo que ela faz parte da cultura. A língua é viva. E a gramática é uma forma de engessá-la. Tem seus benefícios, mas não se pode engessar algo pra sempre.
Qdo a gente se adaptar a essas mudanças, o jeito de falar e escrever já estará diferente entre os países do acordo.
Alguém já assistiu o filme Terra Estrangeira do Fernando Meirelles? Ele é gravado em Portugal. Tem uns angolanos que não dá pra entender o que eles falam. Engraçado, eles falam a mesma língua que nós? Pra mim não.
maio 30th, 2008 as 10:14 am
As pessoas que visitam Portugal dizem que, ao contrário do Brasil, os erros gramaticais na escrita cotidiana do comércio (placas, banners, fachadas etc.) não existem.
Concordo com o Luiz, nosso português é outro, tanto na escrita, quanto na fala.
junho 2nd, 2008 as 9:16 am
Também não concordo com certas mudanças, mas… quem sou eu???
Vou passar a escrever errado (rs) pois até me acostumar às novas regras vai demorar um tempão!
Só descordo de ver a gramática como algo que engessa a lingua. Ela normatiza. Normatizar não é podar a liberdade e nem muito menos coibir as transformações e evoluções da lingua.
Ai.. já tô lingüístico demais, credo!!!
junho 2nd, 2008 as 10:56 am
Eu sei q tenho uma postura radical. devo muito disso a unicamp. olha q sou fichinha, lá tem um pessoal bem pior…rs. academia é lugar de doido, mas são os doidos mais felizes.
mas isso que é o interessante. seja quente ou frio, morno eu te vomito…hahahah.
junho 2nd, 2008 as 11:26 am
É isso aí, Luiz.
Mas, em tempo, essas minhas idéias também vêm da academia, mais especificamente do mestrado em Lingüística Aplicada da Unitau.
E concorso: o meio termo é nada!!!!!!
junho 2nd, 2008 as 12:02 pm
Mas Josué, eu falei pensando em vc mesmo. Pode se incluir na lista dos doidos…ahahahah
abs
junho 3rd, 2008 as 9:22 am
Valeu, Luiz!!!
junho 6th, 2008 as 10:41 am
Também não concordo com tais alterações. Ao construirmos uma redação, partimos do modo de escrita publicitária, modo esse que será interpretado pelo senso comum.
Talvez depois de serem implantadas em livros didáticos e passarem pelo conhecimento de bastantes pessoas, essas alterações já estarão “prontas” para serem trabalhadas no mercado publicitário sem qualquer tipo de pré conceito. Pois aí sim, o senso comum estará preparado para tal.
O que acham?
junho 6th, 2008 as 2:40 pm
Hj recebi um email sobre ditados populares. Nele dizia que o ditado conhecido por: “quem não tem cão caça com gato”, na verdade, seu original é “quem nao tem cão, caça COMO gato”. O moleque que tem bicho carpinteiro, na verdade tem “bicho no corpo inteiro”, e assim vai. A língua é viva, ela muda.
Ao lançar essas novas regras a língua dos países participantes estarão padronizadas. Mas será preciso tempo para a adaptação das mudanças. Durante esse tempo de adaptação, cada povo vai criar suas próprias formas de se adaptar a essas mudanaças, quebrando o padrão de novo.
É como tentar proibir o funk, acabou virando moda. Cultura não se prende, proibe ou controla, ela é viva, não adianta lei.
Então, vai demorar pra se criar esse senso comum, e a publicidade terá um papel fundamental nisso. Na minha opinião, se essas regras não pegarem na propaganda, não vão pegar no senso comum e não vão pra boca do povo.
junho 9th, 2008 as 12:06 pm
Concordo que o papel da publicidade é popularizar, Luiz. E vou além, acho até que a publicidade tem o papel de “educar” o senso comum. Mas, devido à própria publicidade atual os anúncios, spots, comerciais estão caminhando para uma ignorancia de fatos absurda.
Temos o exemplo do slogan: “Faz um 21″
onde encontramos a frustrada tentativa da Embratel de usar este slogan com o propósito de falar direto “com você”.
Não aconteceu. Está errado (pois toda vez que assistimos à um comercial da Embratel, temos a sensação que realmente não estão falando diretamente com a gente. Percebemos que o texto é lido para várias pessoas)
Isso tornou-se normal e até “bonitinho”. Porque foi banalizado pelo senso comum.
Se banalizar o errado, convence.
Por quê não, o certo?
Isso foi o que eu quiz dizer ao defender que primeiro temos que popularizar tais alterações, nos livros didáticos.
junho 10th, 2008 as 4:07 pm
prefeito trasao
i amo pela aute
junho 10th, 2008 as 4:09 pm
estou odiando essa idéia pois,
ja me acustumei beijos
junho 24th, 2008 as 8:22 pm
Desse jeito vou tirar 0,0 na prova de gramatica!!!
=(
julho 3rd, 2008 as 8:45 pm
Padronizar a língua é uma ótima idéia.
Pois, pelo menos na escrita, estaremos nos comunicando com Portugal e cia de forma muito mais fácil.
Não sou resistente à mudanças…
Não vivo de cultura (cultura como sinônimo de “costume”)…
Imagina o trabalho que um estrageiro tem para aprender nossa lingua que por si só já é complexa, agora imagina que cada país é um “português” diferente!!!
E outra coisa:
As novas regras são ótimas também para facilitar e muito a escrita… inúmeros acentos, hifens, etc foram retirados… incorporou o k y w…
Eu faria muito mais mudanças!!!
Mudanças privilegiando o português e não a origem da palavra:
Quem foi o jumento que decidiu que é bom ter “s” com som de “z”, “c” com som de “s”?!?!?!
Vou morrer e não vou ver isso mudar…
agosto 18th, 2008 as 3:00 pm
Eu gostaria de saber, quando usaremos as novas letras (K,Y,W)?
agosto 18th, 2008 as 3:13 pm
Muita gente já usa pra colocar nome nos filhos…rs.
agosto 23rd, 2008 as 5:45 pm
Que Países que vão participar dessas novas regras????
Só sei que são 8,acho…
agosto 31st, 2008 as 3:02 pm
esse pessoal não te mais o que fazer?
vá mudar os móveis da casa de lugar e deixa nossa gramática em paz!
de que serve essa unificação?
somente para a perca da nossa identidade cultural, na minha singela opnião!
uma pouca vergonha, discordo de todas elas!
setembro 18th, 2008 as 4:53 pm
É ATÁ QUE É UM POUCO LEGAL MAIS É MUITO COMPLICADO POR ISSO TEN QUE PRESTAR ATENÇÃO NA AULA DE LINGUA PORTUGUESA BJS
setembro 30th, 2008 as 4:37 pm
Por que ainda há necessidade de manter o acento indicador de crase, alguém pode me ajudar a entender isso? Às vezes penso que ele se mantem por tradição!
setembro 30th, 2008 as 4:44 pm
Alguém pode me indicar obras para estudo do assunto (gramática em geral e principalmente sintaxe), pois as gramáticas mais conhecidas informam as regras, mas não aprofundam o assunto.
outubro 1st, 2008 as 2:20 am
é…
Alguém pode me responder o que acontece com a crase nessas novas regras?
Me falaram que ela ia ser banida, assim como o trema, mas fui pesquisar (em fontes não muito seguras) e não vi nada relacionado.
outubro 1st, 2008 as 2:20 am
aqui também não diz nada..
outubro 1st, 2008 as 8:18 am
Pessoal, o IG tem um especial sobre o assunto que tem um link pra fazer download de uma apostila mais completa.
http://educacao.ig.com.br/acordo_ortografico/
outubro 13th, 2008 as 10:21 am
CONTRA….GOSTARIA QUE CITASSEM AO MENOS UMA VANTAGEM SIGNIFICATIVA PRA TODA ESSA CONFUSÃO…
UM EX….
VOU PÁRA GOIÂNIA.
APÓS A MUDANÇA…
VOU PARA GOIANIA…DEU PRA VER A DIFERENÇA?
ASSIM SENDO….QUERO SABER COMO VOU DIFERENCIAR SE, QUERO IR A GOIÂNIA?…..OU SE, QUERO PARAR A CIDADE DE GOIÂNIA.
outubro 13th, 2008 as 9:25 pm
CONCODO COM A MUDANÇA…DISCORDO COM O POUCO QUE FOI FEITO EM RELAÇÃO A ESCREVER CONFUSAMENTE “S” COM “C”, “Z” COM “S”, “G” COM “J” E ETC
outubro 20th, 2008 as 1:58 pm
gostaria de saber quando começera a valer essas novas regras gramaticais?
outubro 21st, 2008 as 9:56 am
eu acho isso maior frecura vai atrapalhar muitas pessoa ,e vai confudir bastante nossas cabeças.
outubro 22nd, 2008 as 9:21 pm
Humm!!! nuss vaii confundir toda minha cabeça rsrsrsrsr agorah e que eu vou piorar um gramatica!!!
outubro 30th, 2008 as 7:50 am
essas regras vai confundir a cabeça de todo mundo afinal porque fezeram essas regras q até hoje ninguém conseguil me expicar isso????
novembro 1st, 2008 as 11:38 am
pra mim tava bao do jeito q tava
novembro 1st, 2008 as 11:39 am
agora minha prof fica passando trabalho sobre essa porcarria ae!!!
XD ££££
novembro 1st, 2008 as 4:36 pm
legal essas modificacoes
novembro 11th, 2008 as 1:21 pm
Apesar dos problemas que as novas regras irão trazer,acho válida a mudança.
Só estou contra o prazo,o país só decidiu mesmo mudar tudo esse ano e a partir do ano que vem já estará em vigor,livros e dicionários já terão as novas regras incluídas.
É muito curto o espaço de tempo pra adaptação.
novembro 12th, 2008 as 6:35 pm
Sou contra algumas das mudanças acima!
Português ariginalizado de Portugueses e Africanos; significar um pouco de nossa cultura !
novembro 13th, 2008 as 3:28 pm
sou contra muitas regras novas
novembro 18th, 2008 as 6:33 pm
Será que é possivel conviver com essas novas regras?
namoral vai ficar muito confuso!!
SOU CONTRA TODAS ELAS!
novembro 19th, 2008 as 3:47 pm
gostaria de fazer uma perguntinha…
Sobre crase, haverá alguma mudança?
Odeio isso!!!